В нашем разговоре Эльза Готлибовна Миллер улыбнулась лишь дважды. Когда вспоминала, как на их послевоенную с трудармейцем Александром свадьбу одалживали у знакомых платье и костюм… И как сегодня жизнь ей, 85-летнему ветерану, продлевают совместные с дочкой Натальей поездки в сад. Из остальных лоскутков своего бытия она мастерила рассказ предельно сдержанно. Ведь те немцы – эпоха терпения…
Копейчане, наверняка, заметили, что в последние годы в городе растет интерес к краеведческой литературе. Возрождение литературного краеведения сегодня вызвано небывалым подъемом национального самосознания, признанием общечеловеческих приоритетов. Именно краеведение способно возродить в людях тот нравственный процесс, о котором сейчас много говорят, ведь нравственность прививается вместе с любовью к отчему дому.
21 апреля 2016 в Актовом зале министерства социальных отношений Челябинской области состоялся информационно-методический семинар для руководителей НКО "Общее управление НКО: проблемы и решения". Челябинская областная общественная организация "Немецкий культурно-образовательный центр" четыре года активно работает в Челябинской области.
Более десяти лет педагоги образовательного учреждения МУДО «Станция юных техников» города Копейска сотрудничают с Челябинской областной общественной организацией "Немецкий культурно-образовательный центр" и копейским центром встреч российских немцев “Теплый дом”.
|
9 апреля в Центральной библиотеке им. А.С. Пушкина прошел обучающий семинар по теме: «Лирический перевод с немецкого на русский и с русского на немецкий». Референт Гете института Марко Элерт очаровал публику своим великолепным знанием русского языка, более того... |
9 апреля в Центральной библиотеке им. А.С. Пушкина прошел обучающий семинар по теме: «Лирический перевод с немецкого на русский и с русского на немецкий». Референт Гете института Марко Элерт очаровал публику своим великолепным знанием русского языка, более того, он продемонстрировал свою глубокую осведомленность в российской поэзии XX – XXI столетий. Марко – тонкий знаток авторской бардовской песни, и это вдвойне удивительный и ценный факт, так как референт является коренным жителем Германии, он на тонком уровне ощущает поэтический нерв российских лириков; Б. Окуджавы, Н. Олева, В. Цоя, Ю. Энтина, О.Митяева.
Праздник Пасхи прошел на одном дыхании. Зрительному залу были представлены детская и взрослая программы, музыкально-литературная фантазия на тему немецких народных песен весеннего цикла «Kommt ein Vogel geflogen». Ее исполнил ансамбль немецкой песни «Heimat» Немецкого Культурного Центра «Теплый Дом»
|
Праздник Пасхи прошел на одном дыхании. Зрительному залу были представлены детская и взрослая программы, музыкально-литературная фантазия на тему немецких народных песен весеннего цикла «Kommt ein Vogel geflogen». Ее исполнил ансамбль немецкой песни «Heimat» Немецкого Культурного Центра «Теплый Дом» |
По материалам телеканала "Копейское телевидение"
27 марта католическая церковь отпраздновала Пасху. Посвященное этому мероприятие в культурном центре «Warmes Haus» прошло 1 апреля. На торжество пригласили копейских немцев и всех желающих познакомиться с традициями другой конфессии.
|
27 марта католическая церковь отпраздновала Пасху. Посвященное этому мероприятие в культурном центре «Warmes Haus» прошло 1 апреля. На торжество пригласили копейских немцев и всех желающих познакомиться с традициями другой конфессии. |
По материалам телеканала Инсит ТВ